切換到寬版
  • 1778閱讀
  • 47回復

無聊一拍 - シューティング [複製鏈接]

上一主題 下一主題
離線vicious
 
發帖
275
icash
594
威望
158
只看樓主 倒序閱讀 使用道具 樓主   發表於: 2009-07-12






[ vicious在2009-07-12 22:23重新編輯此帖 ]
離線a1994109
發帖
8647
icash
17199
威望
3527
只看該作者 1樓  發表於: 2009-07-12
個天日日都係咁靚就好啦:(
冰の血繼限界!


離線eeeex
發帖
4960
icash
9464
威望
2413
只看該作者 2樓  發表於: 2009-07-12
絶対に見るのだのが間違っています。..
これは無理です。..

離線vicious
發帖
275
icash
594
威望
158
只看該作者 3樓  發表於: 2009-07-12
引用第2樓eeeex於2009-07-12 22:15發表的  :
絶対に見るのだのが間違っています。..
これは無理です。..


翻譯: 日文 (自動偵測) » 中文(繁體)
絶対に見るのだのが間違っています。..
これは無理です。..   這是錯誤的看到它。 ..
這是不可能的。 ..
離線eeeex
發帖
4960
icash
9464
威望
2413
只看該作者 4樓  發表於: 2009-07-12
引用第3樓vicious於2009-07-12 22:18發表的  :
翻譯: 日文 (自動偵測) » 中文(繁體)
絶対に見るのだのが間違っています。..
これは無理です。..   這是錯誤的看到它。 ..
.......

前半の句は違いました

離線vicious
發帖
275
icash
594
威望
158
只看該作者 5樓  發表於: 2009-07-12
引用第4樓eeeex於2009-07-12 22:20發表的  :
前半の句は違いました

翻譯: 日文 (自動偵測) » 中文(繁體)
前半の句は違いました   第一句違IMASHITA

呼  夠了 !!
離線eeeex
發帖
4960
icash
9464
威望
2413
只看該作者 6樓  發表於: 2009-07-12
引用第5樓vicious於2009-07-12 22:21發表的  :
翻譯: 日文 (自動偵測) » 中文(繁體)
前半の句は違いました   第一句違IMASHITA
呼  夠了 !!

完全に見るのはわからないあなたは何を言っている

離線vicious
發帖
275
icash
594
威望
158
只看該作者 7樓  發表於: 2009-07-12
引用第6樓eeeex於2009-07-12 22:21發表的  :
完全に見るのはわからないあなたは何を言っている

トップ争いを使用する場合は、中国のファンを失う
離線eeeex
發帖
4960
icash
9464
威望
2413
只看該作者 8樓  發表於: 2009-07-12
Re:無聊一拍
引用第7樓vicious於2009-07-12 22:22發表的  :
トップ争いを使用する場合は、中国のファンを失う

知っている知っている

離線vicious
發帖
275
icash
594
威望
158
只看該作者 9樓  發表於: 2009-07-12
Re:Re:無聊一拍
引用第8樓eeeex於2009-07-12 22:23發表的 Re:無聊一拍 :
知っている知っている

私を私は知っているタイトご存知何やった
離線eeeex
發帖
4960
icash
9464
威望
2413
只看該作者 10樓  發表於: 2009-07-12
Re:Re:Re:無聊一拍
引用第9樓vicious於2009-07-12 22:24發表的 Re:Re:無聊一拍 :
私を私は知っているタイトご存知何やった

失敗する !私はわからないことを意外にも見る!

離線vicious
發帖
275
icash
594
威望
158
只看該作者 11樓  發表於: 2009-07-12
Re:Re:Re:Re:無聊一拍
引用第10樓eeeex於2009-07-12 22:25發表的 Re:Re:Re:無聊一拍 :
失敗する !私はわからないことを意外にも見る!

ไม่เพียงพอที่จะใช้ญี่ปุ่น玩够ของ
離線瑋哥
發帖
4005
icash
7990
威望
2783
只看該作者 12樓  發表於: 2009-07-12
你們兩個啊
沒有翻譯網的人會不明白的說
離線eeeex
發帖
4960
icash
9464
威望
2413
只看該作者 13樓  發表於: 2009-07-12
Re:Re:Re:Re:Re:無聊一拍
引用第11樓vicious於2009-07-12 22:28發表的 Re:Re:Re:Re:無聊一拍 :
ไม่เพียงพอที่จะใช้ญี่ปุ่น玩够ของ

Damned, you unexpectedly have fun...

離線vicious
發帖
275
icash
594
威望
158
只看該作者 14樓  發表於: 2009-07-12
引用第12樓瑋哥於2009-07-12 22:28發表的  :
你們兩個啊
沒有翻譯網的人會不明白的說

http://translate.google.com.tw/?hl=zh-TW#
離線eeeex
發帖
4960
icash
9464
威望
2413
只看該作者 15樓  發表於: 2009-07-12
引用第12樓瑋哥於2009-07-12 22:28發表的  :
你們兩個啊
沒有翻譯網的人會不明白的說

http://www.mytrans.com.tw/mytrans/freesent.aspx

離線vicious
發帖
275
icash
594
威望
158
只看該作者 16樓  發表於: 2009-07-12
引用第15樓eeeex於2009-07-12 22:30發表的  :
http://www.mytrans.com.tw/mytrans/freesent.aspx

심지어 잘못이 아니다
離線eeeex
發帖
4960
icash
9464
威望
2413
只看該作者 17樓  發表於: 2009-07-12
引用第16樓vicious於2009-07-12 22:30發表的  :
심지어 잘못이 아니다

憎たらしい !

離線vicious
發帖
275
icash
594
威望
158
只看該作者 18樓  發表於: 2009-07-12
引用第17樓eeeex於2009-07-12 22:31發表的  :
憎たらしい !

마지막으로 경고한다, 일본인!
離線eeeex
發帖
4960
icash
9464
威望
2413
只看該作者 19樓  發表於: 2009-07-12
負けを認めて、完全に見たのは憧ではない - -
再び言って、google だ正確でない確かにの
思うからもと ?

快速回復
限100 字節
 
上一個 下一個