潑出去的水收不回,這句話是來自「覆水難收」的成語典故:
【覆水難收】
已經潑出去的水很難收回。典源一說為姜太公妻馬氏因不堪貧而求去,直到姜太公富貴又來求合,太公取水潑地,叫她取回。事見王楙˙野客叢書˙卷二十八˙心堅穿石覆水難收;
一說為漢朱買臣未當官時,家貧賣柴度日,其妻求去,後得官,卻求復婚,朱潑一盆水,如他收得回來,才允婚。但典故來源不明,而後人多據此傳說編為戲劇和小說。
後比喻離異的夫妻很難再復合或既定的事實很難再改變。宋˙張孝祥˙木蘭花慢˙紫簫吹散後詞:念璧月長虧,玉簪中斷,覆水難收。亦作反水不收、水覆難收。
尚有諺語:「嫁出去的女兒,潑出去的水」
以前的女子出嫁後,被認為不再與娘家有任何關係, 所謂興在夫家,敗在夫家。女兒出嫁,就如潑出去的水一樣,不再屬於娘家的人了。這是以前封建父權社會,重男輕女意識下的產物,這句諺語現代已不被認同。
參考資料:
http://140.111.34.46/dict/