切換到寬版
  • 2492閱讀
  • 27回復

用GOOGLE 翻譯英文真很令人無言..... [複製鏈接]

上一主題 下一主題
離線波仔xd
發帖
9882
icash
1222
威望
4376
只看該作者 20樓  發表於: 2010-09-17
又有balloon,,又有Bo Tsai xd

絕對令我無言  
離線我唔係人
發帖
1826
icash
478
威望
863
只看該作者 21樓  發表於: 2010-09-17
引用第20樓波仔xd於2010-09-17 22:08發表的  :
又有balloon,,又有Bo Tsai xd
絕對令我無言  [表情]


我的都有點奇怪....I was not one-,-
離線yhmjack1
發帖
2820
icash
3742
威望
1424
只看該作者 22樓  發表於: 2010-09-17
引用第14樓k-man於2010-09-17 17:50發表的  :
我個名係唔會變 [表情]


引用第19樓7088於2010-09-17 21:54發表的  :

我點都係7088

握手吧~~~
騎販賣機(車)....
離線a332508
發帖
2454
icash
974
威望
1117
只看該作者 23樓  發表於: 2010-09-17
用咩programme
離線visitor5779

發帖
544
icash
414
威望
327
只看該作者 24樓  發表於: 2010-09-17
yong yong heart heart D:
何點會double 左
離線dwchan

發帖
6222
icash
5001
威望
3720
只看該作者 25樓  發表於: 2010-09-17
引用第20樓波仔xd於2010-09-17 22:08發表的  :
又有balloon,,又有Bo Tsai xd
絕對令我無言  [表情]

以後叫你BALLOON仔好了XD
離線淆底3499
發帖
1993
icash
4234
威望
1035
只看該作者 26樓  發表於: 2010-09-19
打口語可以譯到你仲想點.,..
離線牙笨
發帖
7478
icash
1
威望
2433
只看該作者 27樓  發表於: 2010-09-19
正常
佢全部字都係直釋
加上咁多口語
係咁上下
就讓我,
支配孤獨
吞併寂寞
凌駕黑暗
快速回復
限100 字節
 
上一個 下一個