切換到寬版
  • 1471閱讀
  • 0回復

古惑仔日常英文 [複製鏈接]

上一主題 下一主題
離線神‧嵐
 
發帖
12328
icash
87347
威望
7262
只看樓主 倒序閱讀 使用道具 樓主   發表於: 2006-06-07
— 本帖被 牙宇 執行鎖定操作(2007-05-16) —
你算老幾? = How old are you?
你係乜水? = What the water are you?
你邊度架? = Where are you come from?
你大我呀? = Do you big me?
你夠姜就放馬過來 = If you got enough ginger,let your horse come over
here
你教我以後點出黎行呀? = You teach me how can I come out and walk in
the future?
吹雞 = Blow chicken
班馬劈友 = Zebra chops people
做世界 = Do the world
大茶飯 = Big tea rice
你講乜鬼? = What the ghost are you talk?
古惑仔之英文名:
大哥成 = Big Brother Seng
刀疤強 = Knife Scar Keong
蛇仔明 = Little Snake Meng
喪標 = Crazy Bill
金毛玲 = Gold Hair Leng
十三妹 = Thirteen Little Sister
傻強 = Silly Keung
山雞 = Mountain Chicken
古惑仔之社團英文名:
老新 = Old New
老福 = Old Welfare
十四K = Fourteen K
紅興 = Red Prosperity
東星 = East Star
水房 = Wather Room
1條評分
迪斯路亞 威望 +8 感謝分享 2011-12-29