切換到寬版
  • 1309閱讀
  • 1回復

[轉載]完全俾佢吹漲:三國人物name [複製鏈接]

上一主題 下一主題
離線hihi
 
發帖
549
icash
186
威望
242
只看樓主 倒序閱讀 使用道具 樓主   發表於: 2006-08-29
劉備: newbie
孟德新書: medicine (藥……)
孔明: homing
姜維: Gary
駱統: norton
曹丕: chobit
徐庶: tracy
馬騰: martin
馬超: marcel / mature
孟起: monkey
伯符: buff
公謹: cocaine(可卡因….)
司馬: cyber
張飛: jeffery
趙雲: chewing
馬謖: mask
小喬: secure
魯肅: lost
奉先: foxy
呂蒙 lemon / raymond / layman
呂布: label
孟優: menu
龐德: panda / pointer
左慈: George
辛佐治: New George
顏良: anna/unlearn
龐統: pointing
伯約: bjork
雷薄: Reebok
貂嬋: deuce
太史慈: tasks
甘寧: claiming / cleaning / coming
的盧: Dettol / dino
高順: cushion
孫堅: skin
孫權: squid
陸遜: lotion
荀攸: sun oil
李典: lady
徐盛: tracing
祖茂: joe's mom
關平: cramping
魏延: iron
樊稠: franchise
蘇飛: sophie
張角: triangle
蔣欽: jam
公孫瓚: constrain
程遠志: change
黃蓋: wenger
于吉: yogurt
馬良: Malone

唔識??查下字典la!!
嘿.....
離線danielchanhk
發帖
2179
icash
57217
威望
2436
只看該作者 1樓  發表於: 2006-08-30
全部都係照廣東話併音轉的...

馬良照亦唔係Maleung嗎
為甚麼係Malone (馬龍= =?)
[ 此貼被danielchanhk在2006-08-30 11:10重新編� ]
快速回復
限100 字節
 
上一個 下一個